Per culpa de llegir a Roberto Calasso arribo a un escriptor alemany de la generació de Kafka que es diu Georg Trakl. Jo el compro com a poeta i el meu llibreter em diu que sona increïblement bé en alemany (per cert, un saludu llibreter!), encara que jo només el llegiré en traducció. M’he llegit la seva biografia, i m’he quedat de pasta de moniato: drogaaddicte, incestuós, covard en temps de guerra... quin figura! Jo sóc molt formaleta, ja ho sabeu. Haig de fer “uix” davant aquest panorama? Arrufo el nas des de la meva decència petit-burgesa? No! Estic més impacient que mai per llegir-lo, com una persona que està a règim davant un pastís de xocolata... Això promet! Trakl, vès que vinc!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada